Anmatyerr Bible (amx-x-bible)

Information on Bible translation:

language name Anmatyerr
closest ISO 639-3 amx
year short 2013
year long Mark’s Gospel was published in 2007, John’s Gospel in 2010, and a booklet containing seven New Testament letters in 2013.
title Anmatyerr Bible
URL http://aboriginalbibles.org.au/Anmatyerr/
copyright short © AuSIL and the Finke River Mission 2013
copyright long Bible Translation work commenced at Ti Tree (NT) in October 2002, under a joint agreement between AuSIL and the Finke River Mission. The AuSIL linguists were invited by FRM to commence a Bible translation in Anmatyerr, following a request from an indigenous pastor. They worked in close association with the indigenous pastors, and have sought to serve the indigenous church and Mission where possible. It has been a priority to translate Scripture and liturgies for worship, as well as songs, hymns, Bible story books, and other materials. Mark’s Gospel was published in 2007, John’s Gospel in 2010, and a booklet containing seven New Testament letters in 2013. In 2013 the Small Catechism booklet was also launched, with an audio version.

Links: